Зал танчыў і падпавяў “Тры чарапахі” з вялікім задавальенннем, не адставалі нават спецыялісты дзяржаўных выдавецтваў. Вось як тое адбывалася.
Што тычыцца прэзентацыі, то да Вольскага на ей мелі слова Эва Тамашэвіч – унучка Сяргея Пясецкага, даследчыца яго творчасці, Віктар Шукеловіч і Марыя Пушкіна – перакладчыкі, Марына Казлоўская – рэдактарка беларускага перакладу трылогіі.
Дарэчы, на стэндзе былі прадстаўлены навінкі і бестселеры ўсіх жанраў літаратуры: мастацкай, дакументальнай, папулярна-навуковай і навуковай, а таксама даведнікі, падручнікі, альбомы і коміксы. Асартымент складаецца з мноства пазіцый розных польскіх выдавецтваў і скіраваны да ўсіх узростаў: дзяцей, моладзі і дарослых, да тых, хто вывучае польскую мову і да тых, для каго польская мова ўжо не з’яўляецца праблемай.
Большасць выданняў прадстаўлена на польскай мове, але публікацыі на беларускай і рускай мовах таксама зоймуць свае пачэсныя месцы. Шырокай аўдыторыі будуць прадстаўлены кнігі, выдадзеныя пры падтрымцы Польскага Інстытута, і цікавыя экзэмпляры са збораў Бібліятэкі Польскага Інстытута.
Сення выстава завершыць сваю работу.
КОММЕНТАРИИ
ОБСУДИТЬ ПРАВИЛА КОММЕНТИРОВАНИЯ